A Szeretet nem egy nap, nem a nyolcadik, hanem minden pillanat,
gondolat, mozdulat és tett, amire születtünk, amivé váltunk, amit elérni vágyunk...
Áldott Lélekünnepeket!
Moha
Hosszú
percekig maradtál a fal tetején, mámoros tekintetünk nem tudott elszakadni
egymástól. Ott volt előtted az új világ, amely felkínálta magát neked, de te az
én arcomat fürkészted, mintha csak egy láthatatlanul feszülő szál kapcsolná
össze a pillantásunkat. Úgy zokogtam, mint egy idióta, s te rám mosolyogtál.
Átléptél a falon és leugrottál, én meg úgy tettem, mint a többiek, kitártam
feléd a karomat. Rám estél, együtt gurultunk azon a földön, amit a lábad még
sohasem tapodott. Németül kértél bocsánatot, én meg angolul köszöntem neked.
Felálltál, leporoltad a vállamat, mintha ez a mozdulat mindig is hozzád
tartozott volna. Beszéltél hozzám, amiből egy szót sem értettem. Ezért időnként
megráztad a fejed. Nevettem, mert nevetséges voltál, és én, én még nálad is a nevetségesebb. Kinyújtottad a kezed, és azt
a keresztnevet tagoltad, amit később annyiszor fogok majd kimondani, azt a
nevet, amit már oly régóta ejtettem ki. Tomas.
Tomas,
Tomas, Tomas, elfelejtettem, milyen jó kimondani a nevedet. Elfelejtettem a
hangodat, a gödröcskéidet, a mosolyodat, amíg meg nem láttam ezt a rajzot, ami
hasonlít rád és eszembe juttatott. Ha tudtam volna aznap, amikor bejelentetted,
hogy riporter szeretnél lenni, ha tudtam volna, hogyan végződik majd ez, azt
mondtam volna, rossz ötlet.()…Egész éjszaka vitatkoztunk volna, és még reggel
is, és másnap egész nap. Ha tudnád, mennyire hiányoznak a vitáink, Tomas.
()…Hogyan is tarthattalak volna vissza téged, akinek annyira hiányzott a
szabadság? Neked volt igazad, Tomas, a világ egyik legszebb mesterségét űzted.
Azt
hittem, hogy a hazád csupa-csupa szürke, de itt minden színes volt. Az Atles
Múzeum kapuja felé húztál. Az épület kívülről egy hatalmas kocka, de amikor
beléptünk, a belső tér rotunda formájú volt. Még sosem láttam ehhez hasonló,
ilyen különös, szinte hihetetlen építményt. A rotunda közepére vezettél, és
megpörgettél saját magam körül, aztán újra meg újra, arra kényszerítve, hogy
egyre gyorsabban forogjak, míg csak el nem szédülök. Úgy állítottad meg őrült
keringésemet, hogy a karodba zártál, és azt mondtad: tessék, ilyen a német
romantika, egy kör egy négyzet közepén, hogy bebizonyítsa, minden különbség
összebékíthető.